-
1 система
• system• система ваучеров - voucher system• система двойной записи - double-entry system• система оперативного управления запасами «точно в срок» - just-in-time (JIT)• система подотчетных сумм - imprest system• система позаказного учета затрат и- калькулирования себестоимости продукции - job order cost accounting system• система попроцессного учета затрат и калькулирования себестоимости - process cost accounting system• система ускоренного возмещения затрат - accelerate cost recovery system ACRS• система учета переменных затрат ( директ-костинг) - direct costing, marginal costing, variable costing• система учета по центрам ответственности - responsibility accounting system, activity accounting• система учета полных затрат - absorption costingEnglish-Russian dictionary of accounting and financial terms > система
-
2 double-entry system
Специализированный англо-русский словарь бухгалтерских терминов > double-entry system
-
3 double-entry system
English-russian dctionary of diplomacy > double-entry system
-
4 double-entry system
-
5 double-entry system
система двойной записи; бухгалтерская система, требующая отражения любой хозяйственной операции по крайней мере по дебету одного счета и по крайней мере по кредиту одного (другого) счета; таким образом, сумма всех записей по дебету должна быть равна сумме всех записей по кредиту.English-Russian dictionary of accounting and financial terms > double-entry system
-
6 recording
rɪˈkɔ:dɪŋ
1. сущ.
1) регистрация, запись( чего-л. куда-л.) а) (в журнале - регистрационная, учетная, бухгалтерская и т. п.) б) (видео- и звуковой информации на видео- или аудионоситель) recording fee ≈ плата за запись, тариф на аренду записывающей студии recording level ≈ уровень записи recording right ≈ право на запись
2) звукозапись, видеозапись to make a recording ≈ записывать( на пленку, пластинку, и т. п.) to play a recording ≈ проигрывать( пленку, пластинку, и т. п.) tape recording ≈ кассета CD recording ≈ запись на компакт-диске
2. прил.
1) записывающий, пишущий;
регистрирующий, осуществляющий запись (о каком-л. приборе, устройстве и т. п.) recording head ≈ записывающая головка recording deck ≈ записывающая, пишущая дека( в магнитофоне, музыкальном центре и т. п.) recording angel ≈ ангел-хранитель (который ведет "запись" всех дел и поступков своего подопечного)
2) показывающий, фиксирующий некоторые данные( об измерительных приборах) recording meter ≈ самопишущий прибор recording wattmeter ≈ ваттметр, электросчетчик recording thermometer ≈ термограф регистрация, запись - cinematographic * киносъемка звукозапись - he has a collection of various *s у него большая коллекция записей - a live broadcast, not a * прямой эфир, а не запись ( бухгалтерское) отчетность пишущий, записывающий;
регистрирующий - * meter самопишущий прибор - * barometer барограф - * thermometer термограф - * altimeter высотомер-самописец, барограф > * angel( церковное) ангел, отмечающий добрые дела и грехи (человека) data ~ запись данных data ~ регистрация данных double-density ~ вчт. запись с двойной плотностью duplicate ~ system двойная бухгалтерия duplicate ~ system система двойной записи high-density ~ вчт. запись с высокой плотностью magnetic stripe ~ запись на магнитную полосу recording pres. p. от record ~ вчт. запись ~ запись ~ регистрация, запись ~ вчт. регистрация ~ регистрация ~ регистрирующий, записывающий ~ регистрирующий ~ учет ~ by notary засвидетельствование нотариусом ~ by notary нотариальная запись ~ in land register запись в кадастре ~ of imports регистрация импорта statistical ~ статистический учетБольшой англо-русский и русско-английский словарь > recording
-
7 recording
[rɪˈkɔ:dɪŋ]data recording запись данных data recording регистрация данных double-density recording вчт. запись с двойной плотностью duplicate recording system двойная бухгалтерия duplicate recording system система двойной записи high-density recording вчт. запись с высокой плотностью magnetic stripe recording запись на магнитную полосу recording pres. p. от record recording вчт. запись recording запись recording регистрация, запись recording вчт. регистрация recording регистрация recording регистрирующий, записывающий recording регистрирующий recording учет recording by notary засвидетельствование нотариусом recording by notary нотариальная запись recording in land register запись в кадастре recording of imports регистрация импорта statistical recording статистический учет -
8 double entry bookkeeping
учет система двойной записи (система учета, в соответствии с которой каждая операция отражается одновременно по дебету одного и кредиту другого бухгалтерского счета; считается более надежной по сравнению с простой бухгалтерией, т. к. позволяет проверять точность отражения операций)Syn:Ant:See:Англо-русский экономический словарь > double entry bookkeeping
-
9 double entry system
Бухгалтерия: система двойной записи -
10 duplicate recording system
Деловая лексика: двойная бухгалтерия, система двойной записиУниверсальный англо-русский словарь > duplicate recording system
-
11 national accounts
система национальных счетов
СНС
Международные рекомендации ООН по обобщению и систематизации данных сплошных и выборочных статистических наблюдений. Представляет собой комплекс взаимосвязанных балансовых таблиц, показатели которых предназначены для определения размера дохода, потребления, накопления и величины капитальных затрат.
[ http://www.lexikon.ru/dict/buh/index.html]
система национальных счетов
СНС
Система таблиц в форме бухгалтерских счетов, характеризующих процесс производства, распределения и конечного использования совокупного общественного продукта и валового внутреннего продукта, обычно за год. Система национальных счетов имеет всемирное распространение. (Сам этот термин введен Эд. ван Клиффом). Существует ряд систем Н.с. Среди них известны норвежская система REFI (RE — real, FI — financial) и английская SAM (social accounting matrix), разработанная лауреатом Нобелевской премии Р.Стоуном. На основе последней ООН приняла упрощенную стандартную систему Н.с. Она применяется более чем в ста странах (в ЕЭС — в несколько модифицированной версии, называемой «Европейской системой интегрированных экономических счетов»). В 1993 г. ООН приняла новую стандартную систему Н.с., сближенную с ЕСИЭС. В нее включаются не только финансовые потоки, но и таблица «затраты-выпуск» (см. статью Межотраслевой баланс), а также балансы имущества в реальной и денежной форме. Такое объединение называется интеграцией, а сама система — интегрированной системой Н.с. Ныне действующая система появилась в 2008. Она включает все сферы производства, за исключением некоторых бытовых услуг, учитывать которые практически невозможно. В национальном счетоводстве применяются основные принципы бухгалтерского учета: стоимостное выражение всех показателей, метод баланса, метод двойной записи. Как и в бухгалтерских счетах, здесь строятся разнообразные балансы. Например, сравниваются доходы и расходы различных хозяйственных единиц (агентов), участвующих в многообразном процессе хозяйственной жизни. Все эти счета, вместе взятые и упорядоченные, в принципе способны зафиксировать каждую элементарную экономическую операцию, состоящую в передаче стоимости в определенной форме от одного агента к другому. Так, продажа партии сырья — это операция, которая фиксируется на счетах поставщика и потребителя; уплата налогов населением города — операция, которая фиксируется на счетах городского и государственного бюджетов, и т.д. В результате можно получить сводные данные о доходах, потреблении, капиталовложениях и других сторонах экономической деятельности по стране в целом. В Европейской системе хозяйственные единицы (хозяйственные субъекты) подразделяются на две группы. Первая группировка — по «чистым» отраслям; вторая — по секторам экономики, где рассматриваются институционные хозяйственные единицы и анализируется их поведение при операциях с доходами, расходами и др.. В отличие от группировки хозяйственных единиц, классификация экономических операций имеет лишь одну основу: та или иная операция (например, субсидия) одновременно фиксируется по отраслям и по секторам. Следовательно, в приведенном случае, итог субсидий, полученных отраслями, будет равен итогу субсидий, полученных различными секторами. Приведем (в упрощенном виде) наиболее важные из счетов СНС: Счет образования доходов Счет распределения доходов Счет использования доходов Счет капитальных затрат В целом же система Н.с. включает следующие основные общенациональные счета (включая перечисленные четыре счета): 1. Счета внутренней экономики: товаров и услуг, производства, образования доходов, распределения доходов, использования доходов, капитальных затрат, финансовый счет. 2. Счета «остального мира»: текущих операций с другими странами, капитальных затрат, финансовый (внешние долги и кредиты). Кроме того, выделяются счета секторов и субсекторов, таблицы межотраслевого баланса и ряд других. Все счета и таблицы оцениваются в текущих ценах соответствующего периода, а также в постоянных ценах. Строится интегрированная система индексов цен и физического объема продукции (товаров и услуг). Переход Российской Федерации на систему Н.с. начавшийся в 1993 году, требует перестроить всю первичную статистическую информацию, бухгалтерский, финансовый и банковский учет в стране. Система межотраслевых балансов также должна быть перестроена на основе международных стандартов по схеме СНС. Подобные задачи решаются и рядом других стран — бывших республик СССР. В систему национальных счетов входят основные макроэкономические показатели страны. (рассматриваемые и в нашем словаре). Их соотношение хорошо отражено в таблице, которую приводят практически все современные учебники экономики. Рис. Н.3 Соотношение основных показателей системы национальных счетов Сюда таблица, Источник: С.Фишер, Р.Дорнбуш, Д.Шмалензи. Экономика, с.443
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > national accounts
-
12 double-entry bookkeeping
система бухгалтерского учета по методу двойной записи, двойная бухгалтерияEnglish-russian dctionary of contemporary Economics > double-entry bookkeeping
-
13 double-entry bookkeeping
English-russian dctionary of diplomacy > double-entry bookkeeping
-
14 double-entry bookkeeping
1) Экономика: бухгалтерский учёт методом двойной записи, бухгалтерский учёт по методу двойной записи, двойная бухгалтерия (итальянская), итальянская бухгалтерия, метод двойной бухгалтерии, метод двойной записи, система бухгалтерского учёта по методу двойной записи2) ЕБРР: двойная бухгалтерияУниверсальный англо-русский словарь > double-entry bookkeeping
-
15 charge and discharge accounting
учет, брит., ист. манориальная система учета*, учет поступлений и расходов* (простая система учета, применявшаяся в средневековых сельскохозяйственных поместьях, где действовала манориальная система землевладения: управляющий имения учитывал имеющиеся на начало периода средства, поступления от владельца имения и доходы от ведения хозяйства, а также расходы и изъятия средств владельцем имения, в конце периода простым счетом определялся остаток средств; метод двойной записи не использовался)See:Англо-русский экономический словарь > charge and discharge accounting
-
16 financial accounting
финансовый учет; методологически и организационно бухгалтерский учет ( accounting) в западных. странах подразделяется на финансовый и управленческий; система получения финансовой информации для внешних пользователей, не связанных непосредственно с данной организацией; особенностями финансового учета являются соблюдение общепринятых бухгалтерских принципов, использование системы двойной записи при регистрации операций, денежное измерение, выделение предприятия в целом как объекта учета и анализа (именно для организации в целом готовится финансовая отчетность общего назначения), строго определенная периодичность финансовых отчетов.English-Russian dictionary of accounting and financial terms > financial accounting
-
17 key
1. n гаечный ключ2. n эл. ключ, кнопка, рычажный переключатель3. n ключ; подстрочникTorx type key — ключ типа "Торкс"
4. n определитель5. n ключ; разъяснение, разгадка6. n ключ, ключевая позицияfunction key — функциональная клавиша; функциональный ключ
to twist the key — сломать ключ, свернуть головку ключа
7. n верный путь, ключ8. n тех. клин; шпонка; чека, засов9. n стр. клинчатый кирпич10. n архит. замок, ключ свода или арки11. n бот. крылатка12. n амер. разг. студент привилегированного университета13. a главный, основной, ведущийkey man — незаменимый работник, специалист
14. a ключевойkey word — ключевое слово; зарезервированное слово
key address — основной адрес; ключевой адрес
15. a кино, фото основнойkey light — основной свет, ключевой свет
16. a спец. дескрипторный17. a определяющий, опознавательный18. v запирать на ключ19. v использовать условные обозначения, значки, символыinstructions keyed to accompanying drawings — пояснения к чертежам, легенда
20. v тех. заклинить, закрепить шпонкой21. v тел. радио, работать ключом22. n клавиша; клапанkey binding — задание функции клавиши; "привязка" клавиши
23. n клавиатура24. n муз. ключ, тональность25. n тон речи26. n стиль речи27. n тон, оттенокpicture painted in a low key — картина, написанная в тёмных тонах
28. n «ключ», тональность29. v настраивать музыкальный инструмент30. v приспосабливать; приводить в соответствиеremarks keyd to the situation — замечания, приличествующие данной ситуации
31. v спорт. присматривать за соответствующим номером команды противника; «опекать»32. n амер. островок,33. n сл. килограммСинонимический ряд:1. central (adj.) cardinal; central; pivotal2. first (adj.) basic; capital; chief; dominant; first; foremost; fundamental; important; leading; main; major; outstanding; paramount; pre-eminent; premier; primary; prime; principal; top3. answer (noun) answer; determinant; explanation; solution4. bar (noun) bar; cay; reef5. lock opener (noun) house key; ignition key; latchkey; lock opener; master key; pass; passe-partout; passkey; skeleton key6. means of access (noun) catalog; catalogue; clue; code; expedient; guide; index; manual; means; means of access7. passport (noun) open sesame; passport; password8. pitch (noun) pitch; tone9. route (noun) route; secret; ticketАнтонимический ряд:minor; problem -
18 lock
̈ɪlɔk I сущ.
1) а) локон;
мн. волосы scalp lock ≈ прическа "ирокез" Syn: tress б) перен. листва деревьев
2) пучок (волос) ;
клок( ваты, шерсти и т. п.) II
1. сущ.
1) а) замок;
запор;
затвор (то, что открывается ключом или комбинацией цифр или букв) to pick a lock ≈ открывать замок отмычкой under lock and key ≈ запертый, под замком combination lock ≈ замок с цифровой или буквенной комбинацией double lock ≈ двойной замок mortise lock ≈ врезной замок safety lock ≈ предохранитель, замок с секретом time lock ≈ замок с часовым механизмом Yale lock ≈ американский автоматический замок б) замок, запор (в оружии)
2) шлюз( на реке, на канале) Syn: sluice
1.
3) переходной шлюз (в космическом корабле, на подводной лодке) Syn: air-lock
4) а) сцепление, взаимное связывание Syn: interlocking б) затор, пробка( в уличном движении)
5) спорт захват( в борьбе) Syn: grip
1.
6) тех. стопор, чека
7) воров. жарг. укрыватель краденого
8) (Lock;
тж. Lock Hospital) венерологическая лечебница ∙ lock, stock and barrel ≈ разг. целиком, полностью;
"со всеми потрохами" under lock and key ≈ под замком
2. гл.
1) а) запирать ключом, запирать на замок;
запирать комнату, дом и т. п. to lock the door ≈ запирать, закрывать дверь to lock smth. in the desk ≈ запирать что-л. в стол б) непер. запираться The door will not lock. ≈ Дверь не запирается.
2) окружать( обыкн. lock in) the land locked with hills ≈ местность, окруженная холмами The vessel was locked in ice. ≈ Судно застряло во льдах. Syn: enclose, hem in, surround
3) а) сжимать, стискивать His teeth were locked together. ≈ Он стиснул зубы. Jane was locked in the arms of her husband. ≈ Джейн оказалась в крепких объятиях своего мужа. б) блокировать( колеса и т. п.)
4) соединять, сплетать;
сцеплять, сцепляться to lock bumpers ≈ сцепляться буферами He locked his hand in hers. ≈ Он соединил свою руку с ее руками. be locked in mortal combat ≈ сцепиться в смертельной схватке lock horns Syn: interlock, intertwine
5) шлюзовать to lock up( down) ≈ проводить судно по шлюзам вверх (вниз) по реке, каналу
6) воен. а) смыкать б) смыкаться ∙ lock away lock in lock out lock up to lock the stable door after the horse has been stolen ≈ хватиться слишком поздно локон волосы пучок волос клок (шерсти, ваты) замок;
запор;
затвор - trick * замок с секретом замок, затвор (в оружии) шлюз;
плотина;
перемычка захват "на ключ" (прием в борьбе) - double arm * захват двух рук - front waist * захват пояса спереди мертвая хватка;
тиски - he had a * on a large part of the state он держал в своих руках /в тисках/ значительную часть всего штата затор (в уличном движении) (техническое) стопор;
чека - * mechanism стопорный механизм - * washer пружинящая шайба( техническое) воздушная пробка;
воздушный шлюз (сленг) укрыватель краденого (американизм) (сленг) полная уверенность;
верняк > to keep a * upon one's lips замкнуть уста;
хранить на устах печать молчания > under * and key под замком, под надежным запором > *, stock and barrel все целиком /полностью/, все вместе взятое запирать на замок - to * a gate запереть калитку - to * on the inside запереть изнутри - to * the wheels of the car to prevent it from being stolen блокировать колеса машины6 чтобы ее не угнали запираться - to * easily легко запираться - does this trunk *? этот сундук запирается?;
у этого сундука есть замок? сжимать, стискивать - to * smb. in one's arms заключить кого-л. в объятия;
сжать кого-л. в объятиях - his jaws were tightly *ed он стиснул зубы хранить (в памяти, в сердце) - to * a secret in one's breast хранить тайну в глубине сердца (полиграфия) закреплять, заключать набор соединять, сплетать;
сцеплять - the parts * into each other детали плотно смыкаются сцепиться в схватке (американизм) схватиться, сцепиться ( в споре) сжимать (борьба) окружать со всех сторон( обыкн. * in) - the lake is *ed in /by/ hills озеро окружено со всех сторон горами застрять;
увязнуть - to be *ed into an untenable position увязнуть в совершенно невозможном положении тормозить( военное) смыкать( военное) смыкаться (техническое) блокировать, сцеплять, включать - I can't control the car, the wheels have *ed я не могу управлять машиной, поскольку колеса заблокированы шлюзовать - to * up проводить (судно) по шлюзам вверх (по реке, каналу) > to * the stable door after the horse has been stolen что толку конюшню запирать, когда коня украли > to * horns вступить в борьбу access ~ вчт. блокировка доступа caps ~ вчт. фиксация регистра прописных букв на клавиатуре keyboard ~ вчт. блокировка клавиатуры local ~ вчт. локальная блокировка ~ away спрятать под замок, запереть;
lock in запирать и не выпускать из комнаты ~ house сторожка при шлюзе ~ away спрятать под замок, запереть;
lock in запирать и не выпускать из комнаты ~ out запереть дверь и не впускать ~ out объявлять локаут ~ out увольнять ~ up утаивать (факты, сведения) ;
to lock the stable door after the horse has been stolen = хватиться слишком поздно ~ шлюзовать;
to lock up (down) проводить судно по шлюзам вверх (вниз) по реке, каналу ~ up вложить капитал в трудно реализуемые бумаги ~ up запирать ~ up помещать капитал в трудно реализуемые ценные бумаги ~ up сажать в тюрьму;
заключать в сумасшедший дом ~ up утаивать( факты, сведения) ;
to lock the stable door after the horse has been stolen = хватиться слишком поздно ~s вчт. замки locks and keys вчт. система замков и ключей memory write ~ вчт. блокировка записи в память num ~ вчт. фиксация числового регистра клавиатуры release a ~ вчт. снять блокировку safety ~ блокировка scroll ~ вчт. блокирование прокрутки ~ венерологическая лечебница (тж. L. Hospital) ;
lock, stock and barrel разг. целиком, полностью;
все вместе взятое, гуртом suspend ~ вчт. отсроченная блокировка system-wide ~ вчт. блокировка на системном уровне ~ замок (тж. в оружии) ;
запор;
затвор;
щеколда;
under lock and key запертый, под замком yale ~ автоматический "американский" замок -
19 blind
1. n штора, маркиза; жалюзи; ставеньblind pl — жалюзи; ставни
2. n собир. употр. гл. мн. ч. с во слепые3. n наглазники, шоры4. n предлог, отговорка; обман5. n разг. пьянка6. n охот. засидка7. n спец. заглушка8. n фото шторка9. n опт. диафрагма, блендадымовая завеса; дымовой экран
10. n воен. неразорвавшийся снаряд11. a слепой, незрячий12. a предназначенный для слепых13. a не видящий, не замечающий, не обращающий внимания14. a действующий вслепуюblind cultivation — обработка вслепую ; шаровка
15. a бессмысленный, безрассудный16. a невидимый, скрытный17. a горн. не имеющий выхода на поверхностьblind drain — подземный дренаж, подземная, закрытая дрена
18. a неясный, неразборчивый, слепо напечатанный19. a глухой20. a оканчивающийся тупиком, не имеющий прохода21. a стр. фальшивый22. a матовый23. a разг. пьяный24. a без цветов и плодовслепой, по приборам
blind landing — посадка по приборам; слепая посадка
25. v ослеплять, лишать зрения26. v слепить глаза, ослеплять27. v ослеплять, поражать28. v затемнять29. v затмевать30. v скрывать, обманывать31. v фото диафрагмироватьСинонимический ряд:1. accidental (adj.) accidental; chance; random; unplanned2. concealed (adj.) concealed; confused; dark; disguised; hidden; obscure; remote; secluded3. dead end (adj.) blocked; closed; dead end; dead-end; obstructed; shut off4. dull (adj.) dead; dim; dull; flat; lackluster; lusterless; mat; muted; uncomprehending5. heedless (adj.) careless; heedless; ignorant; indiscriminate; oblivious; obtuse; thoughtless; unaware; uncritical; unenlightened6. impetuous (adj.) benighted; hasty; headlong; impetuous; irrational; rash; uncontrolled; undiscerning; unreasonable; violent7. intoxicated (adj.) alcoholized; cockeyed; drunk; drunken; fried; inebriated; inebrious; intoxicated; looped; muddled; pixilated; polluted; rum-dum; slewed; slopped; sloppy; soshed; sozzled; squiffed; stiff; stoned; tanked; tight; unsober; wet; zonked8. sightless (adj.) eyeless; purblind; sightless; stone-blind; unseeing; visionless; visually impaired9. ambush (noun) ambush; hiding place; pitfall; snare; trap10. cover (noun) blinder; blindfold; cover; curtain; disguise; screen; shade; shield; subterfuge; veil; venetian blind; visor11. decoy (noun) capper; decoy; shill; shillaber; stick12. ruse (noun) front; pretence; pretext; ruse; stratagem; trick13. stand (noun) stand14. daze (verb) bedazzle; daze; dazzleАнтонимический ряд:clear-sighted; conscious; cunning; discerning; discriminating; enlightened; keen; open; penetrating; perceptive; quick; rational; seeing; sensitive; sharp-eyed -
20 double-density diskette
- 1
- 2
См. также в других словарях:
СИСТЕМА ДВОЙНОЙ ЗАПИСИ — см. СИСТЕМА БУХГАЛТЕРСКОГО УЧЕТА, ДВОЙНАЯ … Большой бухгалтерский словарь
СИСТЕМА ДВОЙНОЙ ЗАПИСИ — см. СИСТЕМА БУХГАЛТЕРСКОГО УЧЕТА, ДВОЙНАЯ … Большой экономический словарь
БУХГАЛТЕРСКИЙ УЧЕТ МЕТОДОМ ДВОЙНОЙ ЗАПИСИ — (double entry bookkeeping) Система ведения бухгалтерских счетов, при которой в целях тщательности и последовательности учета каждый платеж проводится дважды, по разным счетам: на одном счете он записывается в кредит, а на другом – в дебет. Таким… … Экономический словарь
Система национальных счетов, СНС — Система национальных счетов, СНС [national accounts] система таблиц в форме бухгалтерских счетов, характеризующих процесс производства, распределения и конечного использования совокупного общественного продукта и валового внутреннего продукта,… … Экономико-математический словарь
Система национальных счетов, СНС — Система национальных счетов, СНС [national accounts] система таблиц в форме бухгалтерских счетов, характеризующих процесс производства, распределения и конечного использования совокупного общественного продукта и валового внутреннего продукта,… … Экономико-математический словарь
система национальных счетов — СНС Международные рекомендации ООН по обобщению и систематизации данных сплошных и выборочных статистических наблюдений. Представляет собой комплекс взаимосвязанных балансовых таблиц, показатели которых предназначены для определения размера… … Справочник технического переводчика
Система Бухгалтерского Учета Двойная — система бухгалтерского учета, основанная на двойной записи. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
система бухгалтерского учета двойная — Система бухгалтерского учета, основанная на двойной записи. Является более совершенной по сравнению с простой системой учета и обеспечивает правильное отражение предмета бухгалтерского учета. См. тж запись двойная.… … Справочник технического переводчика
СИСТЕМА БУХГАЛТЕРСКОГО УЧЕТА, ДВОЙНАЯ — система бухгалтерского учета, основанная на двойной записи. Является более совершенной по сравнению с простой системой учета и обеспечивает правильное отражение предмета бухгалтерского учета. См. тж ЗАПИСЬ ДВОЙНАЯ … Большой бухгалтерский словарь
СИСТЕМА БУХГАЛТЕРСКОГО УЧЕТА, ДВОЙНАЯ — система бухгалтерского учета, основанная на двойной записи. Является более совершенной по сравнению с простой системой учета и обеспечивает правильное отражение предмета бухгалтерского учета. См. тж. ЗАПИСЬ, ДВОЙНАЯ … Большой экономический словарь
система счисления — ▲ код ↑ множество, целое число система счисления система обозначения для представления чисел; способ записи чисел; кодировка чисел. цифра знак, обозначающий целое число. цифирь (устар). римские цифры. арабские цифры: ноль. один. два. три. четыре … Идеографический словарь русского языка